latinica  ћирилица
18/08/2015 |  12:40 | Autor: Kurir

Pravilno je "vajber", kaže generalni direktor kompanije

Atanas Rajkov, generali direktor Vajbera za centralnu i istočnu Evropu, dao je odgovor na čuvenu dilemu – Viber ili Vajber.

- Kaže se Vajber, zato što je nastalo od reči vajb, što znači dobar osećaj - otkrio je Rajkov za list Kurir.

Јuče se pokrenula debata između srpskih lingvista oko pravilnog izgovaranja imena aplikacije. Ivan Klajn je smatrao da su i Viber i Vajber prihvatljivi, dok je lektorka Milja Lukić izjavila da je je jedino ispravno Viber.

- Ako neko hoće baš original, trebalo bi da zna da su sistem viber osmislili Bjelorusi, i oni izgovaraju viber – "vajber" je engleski "prevod". Ko se zainatio, pa insistira na "vajberu", englesko (vajb), međutim, nek se podsjeti da mi ne ne kažemo "vajbrirati", već – vibrirati - rekla je Milja Lukić.

Dilema je, izgleda, riješena, ali vidjećemo da li će oni koji izgovaraju Viber prihvatiti Vajber.